Апология

Здравствуйте, вы зашли на форум "Апология".

Если вы еще не зарегистрировались, то вы можете сделать это прямо сейчас. Регистрация очень простая и не займет у вас много времени.

Надеемся, что вам у нас понравится.

Мир Вам!

православный общественно-политический форум

Последние темы

» РФ и Россия
автор Admin Вчера в 21:30

» Чин всенародного покаяния
автор Admin Вчера в 21:24

» ЧТО ТАКОЕ Псевдомонархизм?
автор Admin Вчера в 20:23

» Что это за такой "закон" о земельных участках?
автор Бездомный Вчера в 20:18

» О национальном чувстве
автор Admin Вчера в 20:03

» Кто такой Царь Иоанн Васильевич Грозный, и что он сделал для России?
автор Михаил_ Вчера в 19:48

» Почему "забыть и простить" не получится
автор Монтгомери Вчера в 19:10

» Отец Даниил Сысоев и уранополитизм
автор Holder Вчера в 19:01

» Патриарх Кирилл: Мы не осуждаем людей с нетрадиционной ориентацией
автор Виктор48 Вчера в 16:26

» Сталин-это
автор noname Вчера в 14:31

» Плоды демократии или нужен ли национализм?
автор Ingwar Вчера в 13:41

» БЕСЕДКА (ОБО ВСЕМ)
автор Holder Вчера в 8:25

» Экуменисты уже в Оптиной!
автор Монтгомери 07.12.16 22:39

» Фэнтази Ингвара
автор Ingwar 07.12.16 18:54

» Максимович Танечка, 3 года, ДЦП. Срочный сбор на лечение.
автор Всё будет хорошо 07.12.16 17:02

» АПОСТАСИЯ сегодня
автор Holder 07.12.16 13:44

Православный календарь

Свт. Феофан Затворник

Значки


Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ
Рейтинг@Mail.ru



200stran.ru: показано число посетителей за сегодня, онлайн, из каждой страны и за всё время

Стиль форума

Доп Кнопки

JPG-Net Видео Музыка фоторедактор Фотохостинг

Ссылки на Библию

WM

БОКОВАЯ ПАНЕЛЬ

    Россия и Украина. Братья или чужие?

    Поделиться

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 1:48

    Алекс С пишет:

    Кстати, а как Вы объясните тот факт, что русский язык имеет сходств намного больше с болгарским и сербским. А вот украинский с белорусским, польским и словацким?

    Белорус, словак, украинец и поляк поймут друг друга без переводчика (сам был одновременно и свидетелем и участников), тогда как русскому нужен будет переводчик?
    Скажу так - очень постарались создатели украинского языка. Мне можете не верить. А вот старому Нечую вполне можно доверять - Iван Нечуй-Левицький - Криве дзеркало украiнскоi мови

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 1:50

    Алекс С пишет:

    Ну ну

    http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%94%D0%B2%D0%BE-%D0%9C%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D1%96%D1%8F_(1659%E2%80%941817)#cite_note-9

    http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%94%D0%B2%D0%BE-%D0%9C%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D1%96%D1%8F_(1659%E2%80%941817)#cite_note-10
    Никогда не читайте википедию, особенно её украинский сегмент. Истины там днём с огнём не найдёте.

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 1:53

    Алекс С пишет:

    А я думал что Пересопницкое Евангелие...
    Нет, первый перевод Евангелия на мову попытался сделать Кулиш, но после "Хай дуфае Сруль на Пана", что означало "Да уповает Израиль на Господа", этот перевод запретили.

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 1:54

    Eugen пишет:
    Скажу так - очень постарались создатели украинского языка. Мне можете не верить. А вот старому Нечую вполне можно доверять - Iван Нечуй-Левицький - Криве дзеркало украiнскоi мови

    Украинский язык, как и белорусский возник из единого языка, который ранее назывался староукраинским\старобелорусским языком.


    МНОГАБУКАФФ -http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA


    ЕЩЕ БОЛЬШЕ МНОГАБУКАФФ http://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D0%BE%D1%88%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%96_%D0%BC%D1%96%D1%84%D0%B8_%D1%89%D0%BE%D0%B4%D0%BE_%D1%83%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%97%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%97_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B8#.D0.A3.D0.BA.D1.80.D0.B0.D1.97.D0.BD.D1.81.D1.8C.D0.BA.D0.B0_.D1.94_.D0.B4.D1.96.D0.B0.D0.BB.D0.B5.D0.BA.D1.82.D0.BE.D0.BC_.D1.80.D0.BE.D1.81.D1.96.D0.B9.D1.81.D1.8C.D0.BA.D0.BE.D1.97_.D0.BC.D0.BE.D0.B2.D0.B8.2C_.D0.B0_.D0.BD.D0.B5_.D1.81.D0.B0.D0.BC.D0.BE.D1.81.D1.82.D1.96.D0.B9.D0.BD.D0.BE.D1.8E_.D0.BC.D0.BE.D0.B2.D0.BE.D1.8E

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 1:54

    Eugen пишет:
    Никогда не читайте википедию, особенно её украинский сегмент. Истины там днём с огнём не найдёте.

    То ссылки на источники, которых Вы так жаждали

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 1:56

    Eugen пишет:
    Никогда не читайте википедию, особенно её украинский сегмент.

    Хорошо, тогда вот белорусский невикипедийный источник http://belarus.kulichki.net/index.php?option=com_content&task=view&id=1159&Itemid=70

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 1:58

    Алекс С пишет:

    Украинский язык, как и белорусский возник из единого языка, который ранее назывался староукраинским\старобелорусским языком.
    Когда именно? Только без википедии, пожалуйста.

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 1:59

    Алекс С пишет:

    Хорошо, тогда вот белорусский невикипедийный источник http://belarus.kulichki.net/index.php?option=com_content&task=view&id=1159&Itemid=70
    Такой же ценности источник, как и википедия.

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 2:00

    Eugen пишет:
    Скажу так - очень постарались создатели украинского языка. Мне можете не верить. А вот старому Нечую вполне можно доверять - Iван Нечуй-Левицький - Криве дзеркало украiнскоi мови

    А зачем кому-либо верить? Нужно изучать факты и самостоятельно выносить выводы.

    Я знаю, как украинский, так и русский, польский языки. Немного говорю на болгарском. Все что я могу сказать что из славянских языков есть две большие группы:

    1. Украинский, белорусский, польский, словацкий.

    2. Болгарский, сербский, македонский, хорвацкий, словенский.

    А вот русский с чешским очень сильно выбиваются из этих групп. Очень различаются они с другими славянами. Русский больше тяготеет к болгарскому (через церковнославянские заимствования), а чешский к словацкому.


    Так что, какой язык и искусственный так это русский.

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 2:02

    Eugen пишет:
    Когда именно? Только без википедии, пожалуйста.


    Все утверждения в википедии подкреплены ссылками на источники. Cool

    http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 2:03

    Алекс С пишет:

    А зачем кому-либо верить? Нужно изучать факты и самостоятельно выносить выводы.

    Я знаю, как украинский, так и русский, польский языки. Немного говорю на болгарском. Все что я могу сказать что из славянских языков есть две большие группы:

    1. Украинский, белорусский, польский, словацкий.

    2. Болгарский, сербский, македонский, хорвацкий, словенский.

    А вот русский с чешским очень сильно выбиваются из этих групп. Очень различаются они с другими славянами. Русский больше тяготеет к болгарскому (через церковнославянские заимствования), а чешский к словацкому.


    Так что, какой язык и искусственный так это русский.
    Читайте Нечуя-Левицкого, ему можно долерять.

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 2:06

    Алекс С пишет:


    Все утверждения в википедии подкреплены ссылками на источники. Cool

    http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA
    Прекрасно - приведите, пожалуйста, тексты упомянутых Вами указов о запрете мовы.

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 2:12

    Eugen пишет:
    Читайте Нечуя-Левицкого, ему можно долерять.

    Зачем мне читать Нечуя-Левицкого если я сам был свидетелем как русские в Польше не могли понять ни слова, тогда как я с поляками друг друга понимали без переводчика (когда я общался с ними по украински) и даже одна наша словацкая знакомая прекрасно нас понимала?

    Как Вы объясните тот факт что в Болгарии, в которой я жил пол года и болгары и сербы тоже понимали друг друга без переводчика, а вот русским снова надо было все переводить?

    Русский не вписывается ни в одну из двух групп славянских языков (как и, собственно, чешский)... Так кто ж тогда отошел от общеславянских корней? Все славяне разом? Very Happy

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 2:13

    Короче. данный разговор совершенно бессмысленный. Позвольте откланяться Wink

    Евгений Сумский
    Корифей форума
    Корифей форума

    Сообщения : 11738
    Дата регистрации : 2011-06-28
    Возраст : 38
    Откуда : тролльландия

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Евгений Сумский в 05.06.12 9:47

    Алекс С пишет:
    Так что, какой язык и искусственный так это русский.
    Совершенно согласен, но это не мешает ему быть прекрасным, богатым языком, немного немелодичным, но это уже немцы внесли свою лепту.

    Евгений Сумский
    Корифей форума
    Корифей форума

    Сообщения : 11738
    Дата регистрации : 2011-06-28
    Возраст : 38
    Откуда : тролльландия

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Евгений Сумский в 05.06.12 9:50

    Алекс С пишет:Короче. данный разговор совершенно бессмысленный. Позвольте откланяться Wink
    И тут опять-таки совершенно согласен. У этого Евгена и Украины нет и украинского языка нет.Доказывать что-то ему бесполезно, поскольку ему правда не нужна это или флейм или,что еще хуже, троллинг. Не будем вестись на провокации. А вот приемы троллей для разжигания ругани, взято из Лурочки
    "- Первое - украинцев, как нации, не существует. Второе - все, считающие себя украинцами - обманутые русские. Следующее. Украинский язык, это - сознательно исковерканный русский с массированной примесью инородных слов. Дальше: обман длится не одно столетие, направлен на раскол русских, как нации, и отрыв от России исконных территорий - ее исторического сердца. И, последнее, - каждый свидомый украинец - предатель! - Всё? - Всё! Остальное - производное от базы. - Вот за это тебя и повесят... - За это - готов быть повешенным..."
    НИЧЕГО НЕ НАПОМИНАЕТ?

    Михаил55
    Корифей форума
    Корифей форума

    Сообщения : 10619
    Дата регистрации : 2011-02-03
    Возраст : 61
    Откуда : Ярославль
    Вероисповедание : .православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Михаил55 в 05.06.12 10:51

    Аналогично! Тема с Предания...для чего? Поругаться лишний раз?

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 11:13

    Алекс С пишет:Зачем мне читать Нечуя-Левицкого если я сам был свидетелем как русские в Польше не могли понять ни слова, тогда как я с поляками друг друга понимали без переводчика (когда я общался с ними по украински) и даже одна наша словацкая знакомая прекрасно нас понимала?
    А вот потому и понимала, что галицкая говирка - это и есть нынче украинский язык. Вот что писал старый Нечуй (прошу заранее прощения за длинные цитаты):

    Руйнування украінськоі мови

    Лиха пригода для українського пісьменства в його мові роспочалося в останні два роки од галицьких журналів, заведяних в Киіві проф. Грушевським ніби-то задля того, щоб завести одну загальну книжню мову для Галичини й Украіни, ще й загальний правопис. Проф. Грушевський перевів „Літ. Науковий Вістник" з Львова в Киів, потім завів журнал, „Записки Киiвського наукового товариства", як орган того товариства. Для народа на Украiні був заведяний журнал-газета „Село", ще й під рукою проф. Грушевського незабаром опинилось видання журнала „Украiнська хата"... Як бачимо, в шановного пр. Грушевського була думка покласти широкий грунт і підвалини для текучого пісьменства на Украіні, і він мав на увазі усі верстви нашого суспільства, і навіть наукові справи, ще й просвітність украiнського народа.

    Задумана справа не малоі вартости для Украiні, ще й задумана з широким планом на користь украiнцям. Але через два роки ми бачимо недобрі добутки, бачимо усю шкоду, якоі накоіли ці усі видання для украінськоі мови й загалом для украiнського пісьменства. Заводячи журнали, проф. Грушевський обіцяв виправлять галицьку мову в ціх журналах і згодом спростить і галицький поплутаний чудний правопис. Але, як кажуть, „обіцянка-цяцянка", і та обіцянка так і зостається й досі цяцянкою і не справдилась, а ні трошечки. В проф. Грушевського, як виявилось вже в його виданнях, була зовсім инча думка: він заповзявся нахрапом завести галицьку книжню мову й чудернацький правопис в украiнському пісьменстві й на Украіні і зробить йіх загальними і для Галичини, і для украінців.
    ...
    доки проф. Грушевський не позаводив своіх згаданих вище журналів, на Украіні не було і сліду і признаки ніяких змаганнів за мову, бо це було нікому непотрібне. Усі загалом писали чистою украiнською мовою, навить потроху й научньою.
    ...
    Галицька книжня научня мова важка й нечиста через те, що вона склалася по синтактиці мови латинськоi або польськоi, бо книжня вчена польська мова складалась на зразець важкоi латинськоi, а не польськоi народньоі, легкоi й жвавоі мови, яку ми бачимо в польських белльлетрістів та поетів. Галицькі вчені ще й додали до неі, як складову частку, остачу староі киiвськоi мови XVIII віку, нагадуючу в москвофільських пісьмеників староі і новоi партіi мову Ломоносова. І вийшло щось таке важке, шо його ні однісінький украінець не зможе читати, як він ни силкувався б. Через те галичанам треба б класти за основу своєі книжньоі мови народню наддніпрянську украiнську мову, а не свою галицьку стару підмову, чи говірку, перехідну до польськоi мови з безліччю польських слів, як от кроки,—ступіні, карк—потилиця, помешканє—житло, на Волиню (на Волині) і т. д.
    ...
    Проф. Грушевський, заводячи нахрапом на Украіні галицьку книжню мову й правопис, копає таку яму, в котру можна поховать украiнську літературу навіки. Бо наша широка публіка вже обсьміяла ту мову й правопис, надавала прізвищ молодим нашим пісьменикам, як от: відгуки, кроки, пєси (п'єси), штуки і т. д. І як наші молоді пісьменики, прихильники такого пісьменського зьєднання не схаменуться і не покинуть своєі тенденціi запроважувать в наше пісьменство силу галицьких та вкупі з галицькою мовою й польських слів, то украiнці надають йім ще білше прізвищ і... врешті... зовсім не читатимуть і не купуватимуть йіх книжок. І вийде так, що й наші легковажні тенденційні пісьменики зостануться... без публіки. Відоме діло, що Галичина мало купує книжки. Ринок украiнського пісьменства на Украіні, а не в Галичині... Вже й тепер половина спершу прихильноi до украiнських книжок нашоi публіки зневірилась в будущий і украiнського пісьменства і... махнула на його рукою... Галицькі книжки страшенно нашкодили нам.
    ...
    Статтів, написаних галичанами, не читають, як я бачив в деяких книжках, навить не розрізують. От для зразця уривок с статтів д. М.Євшана (Літ. наук. В., книж. 6. стр. 444, 1911 р. 1—2, 1910 р. ст. 450): Украiнська літ. в 1910 р.:) „Ми стараємо ся, ї слідимо за всїма відступленнями від давноі лїнїї, та бажаємо зрозумїти значіння тих відзтуплень... Зверхні об'яви (?)— се неначе азбука, яка дає нам можність відчитувати (?) цілу повість про той внутрішній світ, з якого виходять поодинокі факти. Се вихідна точка тільки для широких узагальнень, знаки, які позволяють нам оріентирувати ся серед ріжнородних (велик. — разнородныхъ, укр.—різноманітних) явищ" (зьявищ). „Чупринка яркий контраст, як би на нащому овиді (?) літературному зявився Едгард Пое. Чупринка також відбув (чи не добув?) ті скарби... а прецінь (?) станув в якоісь принціпіяльній незгоді. Він виявив свій настрій і патос" і т. д. „Екстаза його (поета Чупринки) се не самозабуте вже, а вищий стан свідомости, який граничить (межується?) з холодом. В слові його, в його відруховости (? чи но ворушливости) ми відчуваємо (?) нараз (?) цілу кручу, та огонь переживань (нереживаннів), вихра пристрастий... (прилюбности?) І оба разом (Чупринка і Олесь) вони ставлають другу позицію в нашому доробку (? чи не добутку?) за минулий рік.? (ст. 357). Далі в своі статті д. Євшан розбірає і радить, і цінує дві драми д. Винниченка й каже, що в автора: „спиняється творча відруховність (?), розмах; ефекти стають що раз білше штучні (це б то в Євшина— робляні, а по украiнському це — прекрасныє, искусныє); автор ратує свою давню відруховність сміливими, навіть карколомними скоками (!?). На всякий случай се новина в його творчости, що героiв він починає малювати серед чотирох стін, відокремлених (?) від широкої течіi житя, яка давно їх поривала... Він мало причинив ся взагалі до двигненя (? чи не — рушення?) рівеня літературноi атмосфери... що слідне (?) певного рода неспокійне оживленє (? великорус.) — причина його прискорена"... (хапання). Або оце місце: „коли шукати за поетом (поета), який би умів жертвовати житєм, то для Ленова належить ся перше місце... Він всідав беззахистно на беззахистне човно"... Невше украiнська публіка читатиме оцю карколомну страшну мову, схожу на якесь чортовиння — з бутвинням, як у нас кажуть на селі? Прочитавши це „човно", і справді поламаєш собі не тільки карк (потилицю), алей саму голову.
    ...
    Добр. С. Руссова таксамо почастувала народ своею статтею: про „Земський педагогічний зізд" у Москві, написаною не украiнською народньою мовою, а галицькою говіркою, де є от такі слова: найскорше (найшвидче), представники деякі ухилились, замісць — одхилились, і вийшло, що деякі увігнулись... рішучого голоса не мали, (сільські дядьки подумають, що люде з декотрих—або похрипли, або говорили тихо, нишком); не може триматися (цього селяни зовсім не втямлять; і чом би не написать—держаться?), сучасна (сьгочасна— було б зрозуміливо); від науки, пропонували — предложили, бо народ не знає ж латинськоi мові і т. д. („Засів" 1911 року № 29).
    Легко заметить, что те слова, против которых протестовал Нечуй-Левицкий, называя их инородными и непонятными, теперь - чисто украинские и литературные. Чему ж Вы удивляетесь? Украинский язык последовательно делают не восточно-славянским, а западно-славянским, замещая все слова, похожие на русские, польскими и иными аналогами.


    Как Вы объясните тот факт что в Болгарии, в которой я жил пол года и болгары и сербы тоже понимали друг друга без переводчика, а вот русским снова надо было все переводить?
    Читайте Нечуя-Левицкого!


    Русский не вписывается ни в одну из двух групп славянских языков (как и, собственно, чешский)... Так кто ж тогда отошел от общеславянских корней? Все славяне разом? :D
    Хотите, я Вас удивлю? Русский литературный язык имеет киевское происхождение!


    Последний раз редактировалось: Eugen (05.06.12 11:16), всего редактировалось 1 раз(а)

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 11:15

    Скажите, а почему Гоголя на Украине изучают как зарубежного писателя?

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 11:17

    Евгений Сумский пишет:
    Совершенно согласен, но это не мешает ему быть прекрасным, богатым языком, немного немелодичным, но это уже немцы внесли свою лепту.
    Мелодичным может быть только родной язык. Разве нет?

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 11:18

    Алекс С пишет:Короче. данный разговор совершенно бессмысленный. Позвольте откланяться Wink
    Жаль... Я, видать, так никогда и не узнаю, когда же это малороссы и русины решили переименоваться в украинцев...

    Девана
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2894
    Дата регистрации : 2011-09-18
    Вероисповедание : язычница

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Девана в 05.06.12 13:32

    Eugen пишет:Скажите, а почему Гоголя на Украине изучают как зарубежного писателя?
    Насколько мне известно, у Гоголя нет ни одного произведение написанного на украинском языке. Да и писал он о Малороссии, а не об Украине.

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 13:46

    Девана пишет:
    Насколько мне известно, у Гоголя нет ни одного произведение написанного на украинском языке. Да и писал он о Малороссии, а не об Украине.
    Правильно! А откуда появилась вдруг Украина и куда подевалась Малороссия?

    Девана
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2894
    Дата регистрации : 2011-09-18
    Вероисповедание : язычница

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Девана в 05.06.12 13:51

    Eugen пишет:
    Правильно! А откуда появилась вдруг Украина и куда подевалась Малороссия?
    Мне кажется это результат властолюбия отдельных политиков.

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 13:57

    Девана пишет:
    Мне кажется это результат властолюбия отдельных политиков.
    Вы прям в корень зрите!

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 14:33

    Евгений Сумский пишет:
    И тут опять-таки совершенно согласен. У этого Евгена и Украины нет и украинского языка нет.

    И как это несуществующие украинский язык мог повлиять на историческое формирование польского? Откуда в польском языке заимствования из несуществующего языка (украинизмы так называемые)... странно все это.


    А. я понял, это когда западный жидомасоны придумали украинский, то они и на все соседние языки заодно повлияли))

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 14:36

    Eugen пишет:
    А вот потому и понимала, что галицкая говирка - это и есть нынче украинский язык.

    Very Happy А ничего что я сам с Харьковской области и здесь большая часть разговаривает по украински (по "галицкой говирке")? Ничего что я знаю одного человека с Донецкой области где тоже разговаривают по украински?

    Заметьте, не на суржике!


    Короче, не выдумывайте всякий бред...

    Алекс С
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 4038
    Дата регистрации : 2012-01-21
    Откуда : Украина, Харьков
    Вероисповедание : мировоззрение: трансгуманизм

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Алекс С в 05.06.12 14:37

    Девана пишет:
    Мне кажется это результат властолюбия отдельных политиков.

    А мне кажется что историю и лингвистику лучше учить надо

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 15:45

    Алекс С пишет:

    Very Happy А ничего что я сам с Харьковской области и здесь большая часть разговаривает по украински (по "галицкой говирке")? Ничего что я знаю одного человека с Донецкой области где тоже разговаривают по украински?

    Заметьте, не на суржике!


    Короче, не выдумывайте всякий бред...
    Прочтите же, наконец, Нечуя-Левицкого. Поверьте, к классику у меня гораздо больше доверия, чем к Вам. Надеюсь, не обидел?

    Eugen
    Бакалавр форума
    Бакалавр форума

    Сообщения : 2330
    Дата регистрации : 2012-06-05
    Откуда : Николаев
    Вероисповедание : Православный

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Eugen в 05.06.12 15:45

    Алекс С пишет:

    А мне кажется что историю и лингвистику лучше учить надо
    Вот только не сказочника Грушевского.

    Спонсируемый контент

    Re: Россия и Украина. Братья или чужие?

    Сообщение  Спонсируемый контент Сегодня в 1:03


      Текущее время 09.12.16 1:03